Elena Sánchez Trigo es catedrática de Traducción e Interpretación en el Departamento de Traducción y Lingüística en la Uvigo (2003). Cuenta con 6 sexenios de la CNEAI: 5 investigación y 1 transferencia. En la actualidad, sus líneas de trabajo se centran en la creación de recursos multilingües basados en corpus, terminología, análisis de convenciones textuales y aspectos teóricos y profesionales de la traducción. Dirigió y participó en numerosos proyectos de I+D+i de convocatorias competitivas, así como en diferentes redes temáticas autonómicas (como Red de Lingüística de corpus, Red de Recursos Lingüísticos para la Sociedad del Conocimiento o e-Learning) y europeas (como TRAMICTEK). Coordinó el grupo de investigación COLE, que obtuvo el reconocimiento autonómico de Grupo de referencia competitiva. En la actualidad es miembro del grupo de investigación GALMA. Entre los resultados de su investigación se incluyen numerosas publicaciones académicas en revistas y editoriales de referencia (como Meta, Jostrans, Sintagma, Omomazéin, Cuadernos de Traduçao, Çedille, Sendebar o Peter Lang), participaciones por invitación en diferentes congresos internacionales o la creación de recursos como RERCOR. Un portal multilingüe sobre enfermedades raras, de acceso libre online y de utilidad tanto para la actividad traductora cómo para la investigación en este área. En relación con la transferencia generadora de valor social, es autora de numerosas traducciones biomédicas –resultado de su colaboración con las asociaciones de pacientes AFM-Téléthon (Francia) y Federación ASEM (España)– para facilitar el acceso a textos actualizados sobre enfermedades raras y contribuir a su visibilización. Ha sido miembro de la Junta Directiva Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines) y del consejo de redacción de Trans. Revista de Traductología. Forma parte de comités científicos de reconocidas revistas de traducción. Colabora cómo evaluadora externa de agencias universitarias de calidad (Madri+d o AGAUR) y de organismos de evaluación docente e investigadora.